Adobe Premiere Pro CC 7, Вопросы, проблемы и их решения. Делимся опытом и т.п. |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Adobe Premiere Pro CC 7, Вопросы, проблемы и их решения. Делимся опытом и т.п. |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Почётный участник ![]() ![]() Вставить ник Цитата выделенного ![]() |
Вышла новая версия Adobe Premiere Pro, вероятно кто то на неё уже перешёл. Делимся впечатлениями от работы. Плюсы, минусы.
|
|
|
![]() |
Гость_masyndia_* |
![]()
Сообщение
#2
|
Цитата выделенного ![]() |
Приветствую всех!
Если кого заинтересует.... ![]() ![]() ![]() Хотя я знаю многих людей, которые хотят " работать" в русифицированных программах от Adobe.... Цитирую слова одного человека....( увидел на другом сайте): С версии 7.1.0 можно включить официальный перевод от Adobe (но так как он не включен пока при установке, наверно находится на стадии бета). Для этого нужно войти в следующую папку при стандартной установке C:\Program Files\Adobe\Adobe Premiere Pro CC\AMT и через блокнот изменить в файле application.xml в следующей строке: <Data key="AMTConfigPath">C:\Program Files\Adobe\Adobe Premiere Pro CC\AMT\application.xml</Data><Data key="DefaultDriverPayload">{505FF1AC-E7F5-4462-BBA7-08900E7E9EEF}</Data><Data key="InstallDate">1385633086</Data><Data key="driverAMTConfigPath">C:\Program Files\Adobe\Adobe Premiere Pro CC\AMT\application.xml</Data><Data key="driverLEID">PremiereProSuite-CS7-Win-GM</Data><Data key="installedLanguages">en_GB</Data></Payload>, - en_GB (выделено жирным шрифтом, у какого-то может быть en_US) на ru_RU. Запускаете Adobe Premiere и все по русски без сторонних переводчиков, лично я использую этот перевод, пока все норм, но это только возможно с версии 7.1.0.: Для начала сохранил файлик application.xml , прежде чем экспериментировать.... Проверил...эта фишка работает.... ![]() ![]() ![]() ![]() Запустил Premiere...сел на задницу от увиденного перевода.... ![]() (хотя я не знаю, какой перевод в других русификациях ( я не работаю в русифицированных программах) - а они в сети есть.... - но этот перевод меня ОЧЕНЬ повеселил... ![]() ![]() Всякие подменю тоже далеко не ушли... ![]() ![]() Я просто подумал....Хм...надо специальный FAQ на перевод уже сделанного перевода...... ![]() Вернул обратно файлик application.xml и решил поделиться с форумчанами своими экспериментами... Возможно, все-таки, кому-нибудь и пригодится сия информация... Всем удачи! |
|
|
![]() ![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 2.8.2025, 17:01 |